#2 NEWSLETTER
LegislaÇÃo Recente / Recent Legislation
Lei 16/16 / Law 16/16: Lei das Sociedades e Associações de Advogados, que estabelece o regime jurídico aplicável às formas de constituição, organização e funcionamento das sociedades e associações de advogados / Lawyers’s Companies and Associations Law, that provide for the legal regime applicable to the form of incorporation, organization and operating of such companies and associations | ||
Decreto Presidencial n.º 203/16 / Presidential Decree 203/16: Aprova o Regulamento sobre o Ensino da Condução e a Habilitação Legal para Conduzir. - Revoga todas as disposições que contrariem o presente Decreto Presidencial / Approves the Regulation related to Driver’s License Schools and Legal Qualification to Drive | ||
Decreto Presidencial n.º 198/16/ Presidential Decree 198/16: Aprova o Regulamento sobre o Cadastro e Certificação de Fornecedores do Estado. - Revoga toda a legislação que contrarie o disposto no presente Diploma / Approves the Regulation related to Registration and Certification of State Suppliers | ||
Decreto Presidencial 197/16 / Presidential Decree 197/16: Aprova o Regulamento sobre os Procedimentos de Aquisição ou Locação Onerosa de Quaisquer Direitos sobre Bens Imóveis / Approves the Regulation related to the Procedures for Acquisition or Onerous Lease of any rights over Real Estate Assets | ||
Lei n.º 13/16/ Law 13/16: Lei de Bases da Organização Administrativa do Território, que estabelece as bases para a organização do território da República de Angola, para fins político-administrativos e a designação, criação, classificação e progressão das unidades urbanas e outros aglomerados populacionais / Law that creates the basis for the Administrative Organization of the Angolan Territory | ||
Aviso n.º 11/16 (BNA)/ Warning 11/16 (BNA): Define os procedimentos e requisitos de informação acerca da abertura e encerramento de Agências e Dependências a serem reportados ao Banco Nacional de Angola / Defines the procedures and requirements of the information related with the opening and closing of Agencies and Dependencies to be reported to the Angolan Central Bank (BNA) | ||
Aviso n.º 12/16 (BNA)/ Warning 12/16 (BNA): Estabelece as regras e procedimentos a serem observados na comercialização de produtos e serviços financeiros / Provides the rules and procedures to be observed in the trading of financial products and services |
||
Aviso n.º 13/16 (BNA)/ Warning 13/16 (BNA): Estabelece os deveres de informação a observar no âmbito da actividade de recepção de depósitos por parte das Instituições Financeiras Bancárias e Não Bancárias / Provides the duties of information to be observed n the scope of the activity of reception of deposits by Banks and non-Banks Financial Institutions | ||
CalendÁrio Fiscal OUTUBRO / Tax Calendar OCTOBER
Imposto / Tax | Prazo / Deadline | Descrição / Description | Declaração / Return | |||||
Imposto Industrial – Retenção na Fonte / CIT - Withholding Tax (II) |
30/10/2016 | Liquidação e Pagamento do II retido sobre serviços pagos no mês anterior / Assessment and payment of the tax withheld on services paid in the previous month |
(i) | |||||
Imposto Predial Urbano / Real Estate Income Tax (IPU) |
30/10/2016 | Liquidação e Pagamento do IPU retido sobre rendas pagas no mês anterior / Assessment and payment of the tax withheld on rents paid in the previous month |
(i) | |||||
Imposto do Selo / Stamp Tax (IS) | 30/10/2016 | Pagamento do imposto liquidado no mês anterior, incluindo o IS de 1% sobre o recebimentos de facturas emitidas / Payment of the IS assessed in the last month, being the most relevant one the 1% IS due on invoices/receipts issued in the previous months related to invoices received |
(i) | |||||
Imposto sobre a Aplicação de Capitais / Investment Income Tax (IAC) | 30/10/2016 | Pagamento do IAC liquidado/retido no mês anterior sobre rendimentos sujeitos a este imposto / If any IAC on income liable to the same was assessed/withheld in the previous month, the tax should be paid this month |
(i) | |||||
Imposto de Consumo / Consumption Tax (IC) |
30/10/2016 | Pagamento do IC liquidado nas facturas de serviços recebidas no mês anterior e nos bens produzidos e vendidos no mês anterior (IC incide sobre o CMVMC) / Payment of the IC assessed in all the invoices received last month for services rendered and in goods produced and sold last month (IC is assessed on cost of goods produced) |
(i) | |||||
Imposto sobre o Rendimento do Trabalho / Employment income Tax (IRT) |
30/10/2016 | Pagamento do IRT retido sobre remunerações e honorários pagos no mês anterior aos empregados e trabalhadores independentes, respectivamente / Payment of the IRT withheld on the remuneration and fees paid to, respectively, employees and self-employees last month. |
(i) | |||||
Segurança Social / Social Security (SS) | 10/10/2016 | Pagamento da SS liquidada (8%) e retida (3%) aos trabalhadores no mês anterior /Payment of the SS assessed (8%) and withheld (3%) to the employees last month. | (ii) | |||||
(i) Declaração de Liquidação de Impostos / Payment Return (DLI) (ii) Folha de Salários e Guia de Pagamento / Remuneration Schedule and Payment Letter Nota: Os valores expressos em moeda estrangeira serão convertidos para moeda nacional pela cotação média do último trimestre /Values in foreign currency are converted to local currency using the average exchange rate of the last quarter |
Outra InformaÇÃo Relevante / Other Relevant Information
Taxas de Câmbio / Foreign Exchange Rates |
Moeda / Currency | Moeda / Currency | Moeda / Currency |
ZAR | 12.060 | 12.176 |
EUR | 184.464 | 186.276 |
USD | 165,067 | 166,718 |
Preço Barril Petróleo / Barrel Oil Price |
Brent |
$47.04 -0.02 -0.04% |
2016.10.04 fim do dia / end-of-day |
Fonte / Source: Ministério das Finanças / Ministry of Finance |
Inflação / Inflation |
Mês / Month | Mensal / Monthly | Acumulada / Accumulated | Homóloga / Year-on-Year Change |
Agosto / August | 3,30 | 30,85 | 38,18 |
Julho / July | 4,04 | 26,66 | 35,30 |
Junho / June | 3,27 | 21,74 | 31,80 |
Fonte / Source: BNA |
Share: |